收藏本站 顺达|顺达注册|顺达登录|平台首页

特朗普说错话了 疾速上热搜

  “(他们)将消费转移到大腿国和越南。”外地工夫8月6日,美国总统特朗普在俄亥俄州观赏惠而浦工场时宣布对于重振美国制作业的演讲。但是,特朗普却误将泰国(Thailand)说成为了“大腿国”(Thighland)。固然他很快就改正了本人的过错,但照旧在交际媒体上激发热议。有网友讥讽说,“让咱们一同去大腿国家个假吧。”

 特朗普6日在惠而浦工厂发表演讲。图源:kron4视频截图 特朗普6日在惠而浦工场宣布演讲。图源:kron4视频截图

  据美国媒体“kron4”等媒体报导,特朗普当天说,“4、五年前,这个中央(几乎)是个劫难。2017年,惠而浦再次取得了美国国内商业委员会(ITC)的救援。你们的本国合作敌手们又一次将他们的工场转移……”

 kron4:特朗普总统在惠而浦工厂的演讲中读错泰国 kron4:特朗普总统在惠而浦工场的演讲中读错泰国

  随后,特朗普举了几个例子,此中就包含泰国。不外,他却把泰国(Thailand)误说成大腿国(Thighland)。

  “(他们)将消费转移到大腿国和越南”,特朗普随后反复了一遍这两个地名而且改正了泰国的发音,“泰国和越南”。

  接上去,特朗普又就着这一话题睁开了几句。“这两个中央,我十分爱好他们的指导人。他们对咱们很好。他们有无占过美国的廉价呢?如今不是良多了。”

  此事很快激发外界存眷,“Thighland”疾速冲上推特热搜榜第二。↓

  有网友对此透露表现震动,一名网友写道,“大腿国?他这是怎样了?”↓

  也有网友讥讽称,“欢送离开大腿国”。这位网友还配上了一张P过的图片,图中世人围在以一条腿作为灯架的台灯中间。↓

  也有很多网友提起了特朗普几天前方才读错的地名。外地工夫8月4日,特朗普在一项法案署名典礼大将一地名延续读错两遍。据《国会山报》报导,特朗普读错的这个单词是“Yosemite”,指代的是美国出名游览胜地约塞米蒂国度公园,而事先特朗普将“Yosemite”读成为了“yo-Semite”。

  这位网友讥讽称,“yo-Semite,让咱们一同去大腿国家个假吧。”↓

  另有担忧疫情的网友借此挖苦了一回特朗普。这位网友写道,“突发旧事:新冠病毒新模子表现,停止到12月,美国能够会有30万人出生。但大腿国总统仍以为它(新冠病毒)会消逝。”↓

  外地工夫8月5日,特朗普在白宫记者会上一遍又一各处反复说,新冠病毒“正在消逝”,“它会消逝的。统统城市云消雾散。”

  美国疫景象势依然严格。美国约翰斯·霍普金斯大学公布的新冠疫情统计数据表现,停止北京工夫8月7日7时38分,美国新冠确诊病例累计达4877115例,出生病例增至159990例。

相关文章

用户评论

*

*

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

028-822289090